Valentin's Libro de Visitas de Valentín

www.dechile.net 
Valentín | Refranes  | Etimologías  | Latín | Ciudades  | Chistes 
 Visitas | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 | 1999 | 1998

Note: Las banderas representan el lugar de donde se firmó el libro, no necesariamente la nacionalidad del autor

Tus comentarios se pondrán aquí. Pica aquí para poner tus comentarios. Mi respuesta estará aquí.

Wed Feb 1 12:52:15 CST 2012

busco ha alguien que me explique algo dela biblia 

miguel fontalvo
venezuela

Venezuela

Hola Miguel,

Te recomiendo que vayas a visitar al curita más cercano.  

También puedes comenzar leyendo esta página.

Saludos,

-Valentín


Mon Jan 30 13:38:46 CST 2012

He encontrado tu pagina en busqueda de etimologia de las palabras, felicidades y gracias saludos 

Rodrigo
Concepcion

Chile

Hola Rodrigo,

Me alegra que te haya gustado.

Saludos de otro penquista,

-Valentín


Fri Jan 27 12:28:59 CST 2012

Hola que tal ... pues entre a esta pagina solo por referencia a un trabajo de la Universidad y termine buscando y leyendo cualquier otra cosa ... jejeje

Saludos, muy buena pagina ...

Compartimos algo en común ... adoro tomar vino jajaja
 

Jane
Venezuela

Venezuela

Hola Jane,

Muchas gracias por tus comentarios. Me alegro que te haya gustado.

Salud!!!

-Valentín


Wed Jan 25 18:29:12 CST 2012

esta pajina te la recomiendo es muy vuena
 

daniel morin alcantar
tamaulipas

Mexico

Hola Daniel,

Gracias por recomendarnos.

Saludos,

-Valentín


Wed Jan 25 16:53:58 CST 2012

Sobre la palabra y significado OrAr, una más, de la Estructura global de vivencias compartidas, del mundo repoblador BaAskoOn; cuando los romanos al vernos, se comprendieron reescribiendo su propia historia, por eso, además de lo de Rómulo-Remo, hay miles de datos, como la salutación UrBi eta OrBi, en referencia, igual que OrAr, era Al sitio-lugar anímico telúrico, (ArIzOna ArtaJoOna ArAgoOn ArIzaLa etc.etc), mientras Or=Esas, en las dos significaciones, es la referencia, a la gens culturalIria en el Origens, por tanto OrAr, nos traslada, a la Amona y a la gens litúrgica,= (koOrDoBa LoOrKa todas las baleares KoOrzika-joOrDaNia AlKoOrKoOn, etc etc.), lo mismo diremos de la Bi=OrBi eta UrBi, (esta era la gens de los sueños y contactos con Aquellos, los del más allá), la bi, tan repetida,=(OrBiIgo BiT-Oria- BiIzKaia BiIgo BiIlBaDu BidaUrre UrBiola-etc-etc), siempre era la referencia directa al tronco, a las gens de debajo de...la Iª tribu=Nabar-In, las que vivían y derivavan, de los piés de Éste Numen-madre-Iz...la IbErriKa edo EspaIn...también
 

R.j.r.p.p.
NabarRa

España

Hola R.j.r.p.p.,

Jejejee, Las cosas que inventa la gente, sobretodo cuando quieren promover a su cultura.

Saludos,

-Valentín


Fri Jan 20 16:02:47 CST 2012

Me interesa suscribirme. Me gustaron todas las paginas. Agradezco su atención.

Atentamente,
 

ZAYDA RAMOS
CARACAS VENEZUELA

Venezuela

Hola Zayda,

Sólo es necesario registrarte si quieres hacer cambios a las páginas de etimologías. Las demás las puedes visitar o aportar contenido sin subscripción.

Saludos,

-Valentín


Wed Jan 18 07:12:47 CST 2012

buena pajina
 

chrizrocker
mexico

Mexico

Hola ChrizRocker,

Me alegro que te haya gustado. Vuelve seguido. Invita a tus amigos :-)

Saludos,

-Valentín



Tue Jan 17 19:20:45 CST 2012

Me gustó tu página, fresca y agradable. Al igual que a ti me gustan las palabras, pues "con ellas se dañan y se curan también" (se lo escuché decir al músico Alejandro Sanz, no se a quien pertenece la frase, estimo sea un refrán español. Bueno estimado Valentín, gracias por tu trabajo. Y un fuerte abrazo y BUENA VIDA PARA VOS, LOS QUE AMAS Y TE AMAN ! WALTER.

P /D: Para tu utilidad: encontré tu página buscando buenos diccionarios etimológicos. Mi face es "EL WALTER".
 

EL WALTER
Corrientes- Argentina

Argentina

Hola Walter,


Muchas gracias por esas palabras de apoyo. Muy buena la frase. Cuanta verdad se puede transmitir en unas pocas palabras... y cuanto daño y cuanta terapia también.

Saludos desde California,

-Valentín


Mon Jan 16 11:20:36 CST 2012

El apellido Zulueta ( o Zilueta ) es original de Biarritz, en el pais basko-francés 

Alex Aitor Rived Casas
granada

España

Hola Alex,


Gracias por el dato.

Saludos,

-Valentín


Wed Jan 11 08:39:08 CST 2012

Los nombres Kadosh que conocemos son un punto delicado deacuerdo al modo en que se esten usando, por consiguiente nombres greco-romanos, como el de jesus-cristo o Jehova, no pueden ser puntos de referencia para acercarnos al creador del universo en ese sentido, lejos de acercarnos nos conduce a caminos donde la confusion es la dominante, traducir un nombre siempre es malo y mas tratandose del Elohim del universo, en la Torah israelita ya traducida al español podemos tomar una buena y acertada pocision que nos llevara a conocer sus verdaderos nombres. Yahweh y Yashsua.
 

MARIO DE NICOLA
venezuela

Venezuela

Hola Mario,

Me parece que todo esto es una estupidez. Deberíamos de preocuparnos más por el concepto, que en el nombre. 

Si llamas una rosa con cualquier otro nombre, ¿dejaría de ser una rosa? (-Shakespeare)

Saludos,

-Valentín


Mon Jan 9 22:00:47 CST 2012 

Te extrano, VALENTIN, pero la obsolescencia de mi "maquina" y el no poder acceder a tu correo, hace que escriba esta bobada. HASTA PRONTO. Me apasiona la pagina de etimologias...
 

isabel duarte
gualeguaychu-entrerios-argentina

Argentina

Hola Isabel,

Que bueno oír de ti nuevamente. También te extrañado.

Feliz año nuevo,

-Valentín


Sat Jan 7 14:52:16 CST 2012

Hola!
  • Comparto tu gusto por la historia de las palabras. La sociedad de consumo actual y la publicidad favorecen a que la gente desestime el uso del Castellano. O peor, lo 'mexicanice' que genera como resultado una especie de 'Spanglish', una quimera o hibrido que carece de sentido.

Una vez hable con andaluces que hacia anos que vivían en Inglaterra y resistiéndose a aprender a hablar ingles terminaron hablando un castellano que solo ellos entendían... Las palabras que usaban durante su trabajo diario, se fueron 'filtrando' siniestramente en sus diálogos hasta convertir su idioma en algo extraño que solo se entendía si no nos fijábamos mucho en lo que decían...

  •  Citando tu frase: "...uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde..." te recuerdo que se dice que la historia está condenada a repetirse hasta que uno la entiende... (es mejor saber de historia).
  •  Finalmente, creo que tu zona de frases asociadas a cada ciudad de Chile es excelente y deberían darte un premio por tu forma de promocionar el turismo por todo Chile.

Gracias,

Alberto  

chanio
Buenos Aires, Ciudad Autonoma-Argentina

Argentina

Hola Alberto,

Mucho gusto de conocerte. Es cierto. Hoy nos quejamos del Spanglish, pero antes nos quejábamos del francés (ver: idiomas).

Antes tenía unos enlaces para cada ciudad. El problema fue es las páginas nacían y morían cada día. Me tomaba demasiado tiempo actualizar los enlaces. Así que sólo dejé la frase por la cual es conocida cada ciudad. El enlace que más me dolió fue a una página sobre Concepción. Creo que se llamaba "concepcion2000.cl". Tenían fotos con una mina mostrando  los diferentes sitios turísticos de mi ciudad.

Feliz año nuevo,

-Valentín


Sun Jan 1 18:38:35 CST 2012

Hola Valentín,
te agradezco el buen trabajo de recopilación de etimologías que compartes, llevo años consultándolo pero me acaba de caer la teja que no es de un colectivo o una institución si no de un individuo; es 'válido' de cualquier forma, pero impresionante en cobertura y calidad. Me gustan mucho las etimologías y no había sido fácil encontrar buenas referencias en la web.
En resumen, felicitaciones por el material y gracias nuevamente.
keep up the good work
pd
 

Pablo Despouy
Santiago

Chile

Hola Pablo,

Muchas gracias por ser la primera persona en firmar mi libro de visita este año.

Este es un trabajo lo empecé yo solo y soy el único quien lo administra, pero es un trabajo colectivo. Gente de todo el mundo me está ayudando.

Feliz 2012,

-Valentín



Home
| Refranes | Chistes | Etimología | Ciudades